top of page

かんたん、すしの作り方。Easy to make sushi.

今回は、皆さまが、簡単に作れる「すし」です。調味料も手の入りやすい、「味の素」の白い粉、で作ります。味の素のこの調味料は、グルタミン酸と言って、昆布の旨味が、沢山詰まった調味料です。良く外国の方は、カツオダシを日本食のダシの代表だと思う方が多いですが、昆布ダシは、隠れたダシの優等生で、昆布ダシこそ、日本のダシの基本です。では、この、味の素の白い粉の調味料を使って、今回は、「すし」を作ります。


This time, it’s a sushi that you can easily make. The seasoning is also made from Ajinomoto’s white powder, which is easy to access. This seasoning of Ajinomoto is called glutamic acid, which is a seasoning filled with the umami of kelp. Many foreigners often think that kelp dashi is a representative of Japanese dashi, but kelp dashi is a hidden dashi honor student, and kelp dashi is the basis of Japanese dashi. Now, let’s make “sushi” this time using this Ajinomoto white powder seasoning.


お米2cup(180ml/cup)を洗い、いつも通りの水の量を入れます。これは、そのお米によって違うので、それは、ご自分の持っているお米に対して、水量を合わせて、入れます。そして、その水量から、100ccのお水を取り除きます。そして、できれば、30分放置して、ご飯を炊きます。すし酢の作り方です。酢のメーカーは、どれでも、大丈夫です。


Wash 2 cups (180 ml / cup) of rice and add the usual amount of water. This depends on the rice, so add the amount of water to the rice you have. Then, remove 100cc of water from the amount of water. And if possible, leave it for 30 minutes to cook the rice. How to make sushi vinegar. Any vinegar maker is fine.




酢100ml,砂糖35g,塩1g,味の素10g(お好みで、砂糖を多くしたり、少なくしても良いでしょう。味見して、アレンジして、大丈夫です。)これを小鍋に入れて、火を入れて、溶かします。ここで、大事なのは、決して、「沸騰させては、いけません。」そうして、炊き上がったばかりの熱いご飯に掛けて、混ぜます。早く冷ませたら、きれいな「すしめし」になるので、風を作って早く冷ませ、ご飯粒を潰してしまわないようにします。ボールは、水で、湿らせておきます。これをしないと、ボールにたくさんご飯が貼り付きます。

100 ml of vinegar, 35 g of sugar, 1 g of salt, 10 g of Ajinomoto (You can add more or less sugar if you like. You can taste it, arrange it, and cook it.) Put in and melt. The important thing here is, “Don’t bring it to a boil.” Then, sprinkle it on the hot rice that has just been cooked and mix it. If you cool it quickly, it will become a beautiful “sushi”, so make a breeze to cool it quickly so that you do not crush the rice grains. Keep the balls moistened with water. If you don’t do this, a lot of rice will stick to the bowl.




今回は、皆さまの手に入りやすいもので、作ります。きゅうり、ハム、にんじん。にんじんは、レンジにかけて、柔らかくします。写真を見てください。材料は、なんでもお好みで、変えて大丈夫です。ハムをウインナーや鳥肉のササミをレンジにかけて細かくしたもの、ハンバーグの細かく切ったもの、魚、色んなお野菜。好きにアレンジしてください。

This time, we will make something that is easy for everyone to get. Cucumbers, ham and carrots. Microwave the carrots to soften them. Please have a look at the photo. You can change the material as you like. Finely chopped ham with a wiener or chicken fillet in a microwave oven, finely chopped hamburger steak, fish, and various vegetables. Please arrange it as you like.





たまご、2つ。砂糖10g,味の素2g,塩1g,これをボールに入れて、混ぜて、フライパンで、スクランブルエッグにします。日本では、うす焼きたまごにして、細かく千切りします。ですが、今回は、簡単に誰にでもできるようにしました。


Two eggs. 10g sugar, 2g Ajinomoto, 1g salt, put this in a bowl, mix and scrambled eggs in a frying pan. In Japan, it is made into thinly baked eggs and shredded into small pieces. But this time, I made it easy for anyone to do it.





今回は、アレンジとして、たけのこすしの写真もあります。これは、たけのこをカツオダシとしょうゆで煮込みます。目安は、10分程度。量によって違います。カツオダシは、和風ダシの取り方を以前に書いたので、これを参考にしてください。そうして、しょうゆを入れて、(味見をして調整。)出来上がったら、細かく刻んで、有れば、ゴマを入れます。

This time, as an arrangement, there is also a picture of bamboo shoot sushi. This is a bamboo shoot stewed in soy sauce and bonito. The guideline is about 10 minutes. It depends on the amount. Katsuodashi wrote how to take Japanese-style dashi before, so please refer to this. Then, add soy sauce (taste and adjust), chop it into small pieces, and add sesame seeds, if any.

スマートに料亭のように仕上げるなら、カツオ節は、取り除きますが、今回は、家庭料理なので、カツオ節も入れたまま、たけのこを煮ています。そうして、仕上げに、大さじ1(15cc)のたけのこを煮たダシを一緒に混ぜ込みます。そうすると、たけのこの味が、楽しめます。料亭では、白いものが、見た目が、綺麗なので、こんなことはしません。今回は、家庭料理のすしの作り方でした。


If you want to make it smart like a restaurant, remove the dried bonito flakes, but this time it’s a home-cooked dish, so I boil the bamboo shoots with the dried bonito flakes. Then, to finish, mix 1 tablespoon (15cc) of boiled bamboo shoots together with the dashi stock. Then, you can enjoy the taste of bamboo shoots. At restaurants, white things look beautiful, so I don’t do this. This time, it was how to make home-cooked sushi.


「すしめし」が作れると、色んなすしにアレンジできます。それに「すしめし」は、腐りにくいのが、良いところです。皆さま、「すし」を家庭料理に取り入れて、みてくださいね。今回は、日本の家庭料理のすしの作り方でした。

Once you have made “sushi”, you can arrange it in various ways. The good thing about “Sushimeshi” is that it doesn’t rot easily. Everyone, please try incorporating “sushi” into your home cooking. This time, it was how to make Japanese home-cooked sushi.


Commentaires


bottom of page